Esteve traducirá los prospectos a la lengua de signos

La Confederación Estatal de Personas Sordas (CNSE) y Esteve han firmado un acuerdo de colaboración para traducir junto a Visualfy, los prospectos de los fármacos a la lengua de signos española. De este modo, y simplemente visualizando un vídeo, las personas sordas podrán acceder sin barreras a la información que contienen los fármacos.

La falta de accesibilidad a la información y a la comunicación en el ámbito sanitario implica serias dificultades para las personas sordas y tiene un impacto directo en su salud. Una de las barreras a los que se enfrenta este colectivo es la comprensión adecuada de los prospectos de los medicamentos. En España, se calcula que hay más de un millón de personas con distintos grados de sordera (el 2 por ciento de la población), de las cuales, un alto porcentaje presenta dificultades de lectoescritura.

Como primer paso, se elaborará un texto que describa en qué consiste un prospecto y cuáles son sus secciones. Este texto servirá de base para elaborar un video que tendrá su traducción a la lengua de signos y que estará disponible en la página web de la Agencia Española del Medicamento y Productos Sanitarios (Aemps). Asimismo, Esteve está trabajando en un glosario de términos utilizados habitualmente en el prospecto.

Fuente: Diario Médico